Mezitím v mléce rozšleháme vejce, osolíme, opepříme
Přesypte do mísy, přilijte mléko, rozšlehaná vejce a ochuťte muškátovým oříškem, solí a pepřem.
přidáme i s bramborami do pekáče, zalejeme rozšlehaným vejcem
Rajčata nařízneme do kříže, spaříme horkou vodou, oloupeme rozehřejeme olej, osmahneme krůtí maso, přidáme nakrájená rajčata
křehčí části, nakrájíme ji na velice jemné proužky Dle potřeby dochutíme solí a pepřem.
Potom pridáme po dĺžke nakrájanú čínsku kapustu, premiešame
Zelí a papriku na proužky. Nakonec přidáme zelí a kapii.
Brambory, vejce, zelí, cibuli nakrájíme na kostky
druhou polovinu omáčky a navrch nadrobno nakrájené čínské zelí.
Filety vysušíme papírovou utěrkou. Na pánvi rozehřejeme olej a rybí kousky zprudka opečeme. Ztlumíme
a mléko podle potřeby .Čínské zelí podélně rozřízneme Půlkou směsi naplníme čínské zelí, proložíme půlkami
důkladně promícháme, přidáme jogurt a nahrubo strouhané čínské zelí, promícháme.Pokrájíme rajčata a vajíčka, která
cibuli, zázvor, chilli papričku a česnek a za stálého míchání Krůtí kousky s čínskými nudlemi a čínským zelím Pak
Nakonec lehce poprašte uzenou paprikou, 1 minutu míchejte a teprve nyní dochutit solí úplně na závěr.
Kysané zelí vložíme do hrnce, přidáme trochu drceného Zalijeme vývarem a krátce povaříme.
Přimícháme také mletou sladkou papriku, kmín, zelí, Nakonec vše zalijeme vodou a promícháme.
Poté přidáme cibuli, zalijeme vodou a vaříme asi hodinu
Přidáme papriku, zalijeme trochou vody a vaříme cca Do polévky nalijeme smetanu a povaříme asi 3 minuty
Poté do polévky přidáme sůl a pepř, dle chuti. Polévku mžeme i dosladit nebo přikyselit.
Na tej istej panvici na restujeme asi 2 minúty na veľké kusy nakrájanú čínsku kapustu.
zemiaky skoro mäkké, vložíme prelisovaný cesnak a listy čínskej
Do hrnečku rozklepneme vejce a přidáváme mouku až vytvoříme Pokud je třeba, tak polévku dosolíme.
najemno nakrájenou cibuli, přidáme nakrájené kyselé zelí Polévku krátce povaříme, aby se chutě spojily.